Los Arbolitos De Cajeme
Los Arbolitos De Cajeme > Menu View Details
Prices and menu items are subject to change. Contact the restaurant for the most up to date information.
- Aperitivos / Appetizers
- Arroz Marinero / Fried Rice With Seafood
- Arroz frito y mariscos mixtos (camarones, pulpo y caracol), con un toque de salsa de soya. / Fried rice with seafood (shrimp, octopus, and snail), with a touch of soy sauce.
- Chicharrón De Pescado / Fried Fish Chunk
- Trocitos de pescado marinados y fritos. / Small pieces of marinated and fried fish.
- Chicharrón De Calamar / Fried Calamari Chunk
- Trozos de calamar marinados y fritos con una salsa agridulce. / Pieces of marinated and fried calamari with sweet sour sauce.
- Queso Fundido / Melted Cheese
- Queso fundido servido con cerdo picante, chiles verdes y tortillas de harina. / Melted cheese served with spicy pork, green chili peppers and flour tortillas.
- Toritos De Pimiento Amarillo / Yellow Pepper Toritos
- Pimientos amarillos abiertos y rellenos de camarones o marlín y salsa de soya preparada por la casa. / Yellow peppers opened and stuffed with shrimp or marlin and prepared house soy sauce.
- Guacamole
- Fresco hecho a pedido. / Fresh made to order.
- Molcajete Sultan
- Combinación de chicharrón de camarón (80gr) y pescado (100gr), montado en guacamole y pico de gallo. / Mix of crackling shrimp (80gr) and fish (100gr) mounted on guacamole and pico de gallo.
- Camarón Cucaracha / Shrimp In Buttery Hot Sauce
- Camarón con cabeza, abierto como mariposa, marinado en un aderezo de la casa, puestos a la parrilla. / Shrimp with head butterflied open marinated in our special house sauce an cooked on our open grill.
- Comidas Familiares Para Llevar / Take Out Family Meals
- Especial De Marisco Mixto / Mixed Seafood Special
- 4 lb de marisco mixto, 5 tostadas, chips y 8 oz de salsa. / 4 lb of mixed seafood, 5 tostadas, chips and 8 oz of sauce.
- Especial Familiar De Camarones Fritos / Fried Shrimp Family Special
- Fried shrimp, prepared to cater to a family setting, typically includes a generous serving of shrimp fried to a golden crisp.
- Especial Familiar De Bistec / Steak Family Special
- 1 lb de bistec, 8 oz de frijoles, 8 oz de salsa, 3 quesadillas y 8 tortillas. / 1 lb of steak, 8 oz of beans, 8 oz of sauce, 3 quesadillas and 8 tortillas.
- Especial Familia De Ceviche / Ceviche Family Special
- 2 lt de ceviche de camarón o pescado, 5 tornadas, 8 oz de salsa, galletas, chips y limón. / 2 lt of shrimp or fish ceviche, 5 tornadas, 8 oz of sauce, crackers, chips and lime.
- Tostadas
- Tostada M*******
- Camarón, pulpo, callo de hacha picado y aguacate, sazonado en una tostada untada de aguacate y aderezo de la casa. / Shrimp, octopus, chopped scallops and avocado, seasoned on a tostada with avocado and house dressing.
- Tostada Embarazada
- Camarones cocidos, pulpo y carne de cangrejo (en temporada) o marlín con tomate, cebolla y aguacate. / Cooked shrimp, octopus and crab meat (in season) or marlin with tomato, onions and avocado.
- Tostada Ceviche De Camarón O Pescado / Shrimp Or Fish Ceviche Tostada
- Camarones o pescado crudo marinado en limón y sal con verduras frescas y especias. / Raw shrimp or fish marinated in lemon and salt with fresh vegetables and spices.
- Tostada De Jaiba / Crab Tostada
- Crab pulp with mayonnaise, tomato, onion and avocado. / Pulpa de jaiba con mayonesa, tomate, cebolla y aguacate.
- Tostada Coqueta
- Atún rojo cubierto con aguacate, aderezo de chipotle y cebollas fritas en salsa especial. / Red tuna topped with avocado, chipotle dressing and French fried onions in special sauce.
- Tostada De Camarón Aguachile / Shrimp Aguachile
- Camarón fresco en jugo de limón, salsa aguachile, chiltepín, pepino, cebolla morada y chile serrano. El consumo de carnes, aves, mariscos, pescados o huevos crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece determinadas afecciones médicas. / Raw shrimp plate prepared with lemon, cucumber, serrano chili, pepper, red onion, a touch of clamato juice and spicy black house sauces. Contains (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, selfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
- Tacos
- Taco De Camarón / Shrimp Taco
- Camarones triturados con queso en tortilla de maíz. / Crushed shrimp with cheese in corn tortilla.
- Taco De Marlín
- Marlín desmenuzado con queso en tortilla de maíz. / Shredded marlin with cheese in corn tortilla.
- Taco De Pulpo / Octopus Taco
- Trozos de pulpo cocido con queso en tortilla de maíz. / Pieces of cooked octopus with cheese in corn tortilla.
- Taco Jimmy Bañado / Drenched Jimmy Taco
- Camarón y pulpo bañado en una salsa de tomate con un toque de chipotle, crema y aguacate con queso en tortilla de harina. / Shrimp and octopus drenched in a tomato sauce with a touch of chipotle, cream and avocado with cheese in a flour tortilla.
- Taco De Carne Asada
- Grilled steak taco with tender, seasoned beef, accompanied by sautéed onions.
- Taco Cajeme
- flour tortilla,pork rind and shrimp/tortilla de harina ,chicharron de puerco y camaron
- Taco Mexico Lindo
- Marinated octopus tentacle mounted on corn tortilla with guacamole and bandera sauce/Tentaculo de pulpo adobado montado en tortilla de maiz con guacamole y salsa bandera
- Mariscos Frescos y Cocteles / Fresh Seafood and Cocktails
- Cóctel Agasajo / Agasajo Cocktail
- Servido en chabola, camarón crudo, camarón cocido, pulpo, callo de hacha, tomate, cebolla y salsa picantes. / Served in a cup, raw shrimp, cooked shrimp, octopus, scallops, tomato, onion and spicy sauce.
- Cóctel De Camarón O Pulpo / Shrimp Or Octopus Cocktail
- Camarón o pulpo, tomate, cebolla, jugo de limón, pepino, jugo de camarón, clamato y aguacate. / Shrimp or octopus, tomato, onion, lemon juice, cucumber, shrimp juice, clamato and avocado.
- Cóctel Campechana / Campechana Cocktail
- Ceviche de pescado, ceviche de camarón, caracol chino, jugo de camarón, jaiba, pulpo, camarón cocido y crudo. / Fish ceviche, shrimp ceviche, Chinese snail, shrimp juice, crab, octopus, cooked and raw shrimp.
- Aguachile De Camarón / Aguachile Shrimp
- Plato de camarones crudos preparados con limón, pepino, chile serrano , pimientos, cebolla morada, un toque de jugo de almeja y salsas negras picantes de la casa. / Raw shrimp plate prepared with lemon, cucumber, serrano chili , peppers, red onion, a touch of clamato juice and spicy black house sauces.
- Ceviche De Pescado O Camarón / Fish Or Shrimp Ceviche
- Camarón o pescado crudo marinado en jugo de limón fresco con tomate, cebolla y cilantro. / Raw shrimp or fish marinated in fresh lemon juice with tomato, onions and cilantro.
- Callo De Hacha / Scallops
- Vieiras crudas con cebolla, pimientos serranos y jugo de limón fresco. / Raw sea scallops with onion, serrano peppers and fresh lemon juice.
- Almeja Chocolata / Chocolate Clam
- 1/2 docena o docena de almejas de chocolate con tomate, cebolla y cilantro. / 1/2 dozen or dozen chocolate clams topped with tomato, onions and cilantro.
- Ostión En Su Concha / Oyster In Its Shell
- Media docena o docena de ostiones de cultivo abiertos al momento en cama de hielo o al natural. / Half dozen or dozen of oysters of culture opened at the moment in bed of ice or to the natural one.
- Ceviche Arbolitos
- Camarones marinados en jugo de limón con cebollas rojas, pepinos y jugo especial de la casa. / Marinated shrimp in lemon juice with red onions, cucumbers and special house juice.
- Torre Arbolitos / Arbolitos Tower
- Ceviche de pescado, camarones cocidos, caracol chino, pulpo, vieira, lubina y aguacate apilados en una torre bañada con salsa de la casa. / Fish ceviche, cooked shrimp, octopus, Chinese snail, sea scallop, sea bass and avocado stacked in a tower drenched with house made sauce.
- Ostión Arbolitos (pieza) / Arbolitos Oyster (piece)
- Ostión en su concha con callo de hacha, camarón sazonado, un toque de salsas de la casa, cebolla y serrano. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocinados. El consumo de carnes, aves, mariscos, pescados o huevos crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece determinadas afecciones médicas. / Oysters in their shells with scallops, seasoned shrimp, a touch of house sauces, onion and serrano. Contains (or may contain) raw or undercooked ingredients. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, selfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
- Camarón Para Pelar / Peel-and-eat Shrimp
- Coocked and ready to peel shrimp served with house sauce
- Molcajete
- Molcajete Vip
- Camarones crudos, camarones cocidos, pulpo, vieiras, caracoles de mar, pepinos, aguacate, chiles serranos, jugo de limón fresco y salsa especial de la casa. / Raw shrimp, cooked shrimp, octopus, sea scallops, sea snails, cucumbers, avocado, serrano peppers, fresh lemon juice and house specialty sauce.
- Molcajete Cielo, Mar Y Tierra / Sky, Surf 'n' Turf Molcajete
- Extra picante. Camarón cocido, fajitas de arrachera, pechuga de pollo asada al carbón con salsa tatemada, acompañado de tortillas doradas de harina y de maíz. / Extra hot. Cooked shrimp, skirt steak fajitas, charcoal grilled chicken breast with tatemada sauce, served with golden flour and corn tortillas.
- Molcajete Don Carlos
- Extra picante. Trozos de pulpo, pescado y camarón cocinados en aceite de olivo, mantequilla y salsa borracha (contiene tequila). / Extra hot. Pieces of octopus, fish and shrimp cooked in olive oil, butter and borracha sauce (contains tequila).
- Morcajete Arbolitos
- Camarón crudo y cocido, pulpo, callo de hacha, caracol de uña, pepino, aguacate, chile serrano, limón, clamato y salsa negras. Contiene (o puede contener) ingredientes crudos o poco cocinados. El consumo de carnes, aves, mariscos, pescados o huevos crudos o poco cocinados puede aumentar el riesgo de contraer enfermedades transmitidas por los alimentos, especialmente si padece determinadas afecciones médicas. / Raw shrimp, cooked shrimp, octopus, sea scallops and sea snails with cucumbers, avocado, serrano peppers, fresh lemon juice and house speciality sauce. Consuming raw or undercooked meats, poultry, seafood, selfish or eggs may increase your risk of foodborne illness, especially if you have certain medical conditions.
- Ensaladas / Salads
- Ensalada De Mariscos / Seafood Salad
- Su elección favorita de camarones, carne de cangrejo, pulpo, marlín o atún, lechuga, tomate, cebolla, apio, jalapeños, finamente picados y con aderezo de mayonesa. / Your favorite choice of shrimp, crab meat, octopus, marlin or tuna fish, lettuce, tomato, onion, celery, jalapeños, finely chopped and with mayonnaise dressing.
- Cesar
- Cesar con pechuga de pollo a la parrilla. / Classic cesar salad with grilled chicken
- Caldos / Broths
- Caldo Vichi / Vichi Broth
- Jugo de caldo servido en una taza. / Broth juice served in a cup.
- Caldo Largo / Large Broth
- Caldo de pescado, pulpo, caracol, y camarón con vegetales. / Fish, octopus, snail, and shrimp broth with vegetables.
- Caldo De Camarón O Pescado / Shrimp Or Fish Broth
- Camarón o pescado cocinado con verduras en su caldo. / Shrimp or fish cooked with vegetables in its broth.
- Langostas / Lobsters
- Langosta A Las Brasas 8 Oz / Grilled Lobster 8 Oz
- Pulpos / Octopus
- Pulpo Pirata / Pirata Octopus
- Trozos de pulpo, camarón y marlín a la plancha, guacamole con un toque de salsa teriyaki y chile de árbol. / Pieces of grilled octopus, shrimp and marlin, guacamole with a touch of teriyaki sauce and tree chili.
- Pulpo A Las Brasas / Grilled Octopus
- Tender grilled octopus with charred green pepper and caramelized onion.
- Pulpo Morita / Morita Octopus
- Picante. Pulpo en trozos a la plancha con un toque de chile morita acompañado de papa cambray, elotito, cebolla y chilaca. / Hot. Grilled octopus chunks with a touch of morita chili accompanied by cambray potato, corn, onion and chilaca.
- Filetes de Pescado / Fish Fillets
- Filete A La Plancha / Grilled Fillet
- Filete de pescado sazonado a la plancha. / Grilled seasoned fish fillet.
- Filete Al Mojo De Ajo / Fillet In Garlic Mojo
- Filete de pescado sazonado, a la parrilla, cubierto con una salsa de aceite y láminas de ajo. / Seasoned fish fillet, grilled, topped with an oil and garlic flake sauce.
- Filete Ranchero / Ranchero Fillet
- Filete de pescado a la plancha con un toque de mantequilla bañado en una salsa ranchera. / Grilled fish fillet with a touch of butter drenched in a ranchera sauce.
- Filete Empanizado / Breaded Fillet
- Crispy breaded fish fillet served with a fresh mixed salad, creamy dressing, and a side of fluffy rice.
- Filete Con Espinaca / Fillet With Spinach
- Bañado con un guiso de espinaca y gratinado. / Bathed in a spinach stew and au gratin.
- Filete Relleno / Stuffed Fillet
- Dos trozos de filete de pescado cocinado a la plancha con mantequilla relleno de camarón y marlín gratinados con queso Chihuahua. / Two pieces of fish fillet grilled with butter and stuffed with shrimp and marlin au gratin with Chihuahua cheese.
- Filete Puntas Albañil / Puntas De Albañil Fillet
- Láminas de pescado marinadas y rebozadas, asadas con cebolla, tocino y chile Caribe con tortillas de maíz y guarnición de salsa tártara. / Slices of fish marinated and battered, grilled with onions, bacon and Caribe chili with corn tortillas and side of tartar sauce.
- Filete Zarandeado / Zarandeado Fillet
- Filete de pescado grueso con adobo de la casa cubierto de cebolla, chile y tocino. / Thick fish fillet with house marinade covered with onion, chili and bacon.
- Camarones / Shrimp
- Camarones Al Mojo De Ajo / Shrimp In Garlic Mojo
- Camarón sazonado a la plancha con un toque de mantequilla sin cáscara. / Grilled seasoned shrimp with a touch of butter without shell.
- Camarón Ranchero / Ranchero Shrimp
- Camarón cocinado con un toque de mantequilla bañados en una salsa ranchera. / Shrimp cooked with a touch of butter bathed in a ranchera sauce.
- Camarón A La Plancha / Grilled Shrimp
- Camarón sazonado a la plancha con un toque de mantequilla sin cáscara. / Grilled seasoned shrimp with a touch of butter without shell.
- Camarón Empanizado / Breaded Shrimp
- Shrimp coated in breadcrumbs and fried until golden.
- Camarón Boston / Boston Shrimp
- A la plancha abierto y relleno de queso chihuahua enrollado con tocino ahumado y gratinado. / Grilled open and stuffed with chihuahua cheese rolled with smoked bacon and au gratin.
- Camarón A La Diabla / Deviled Shrimp
- Camarones cocidos en sartén con mantequilla, harina, leche y crema con un toque de chile chipotle y chiltepin. / Shrimp cooked on skillet with butter, flour, milk and cream with a touch of chipotle and chiltepin chili.
- Camarón A Las Brasas / Grilled Shrimp
- Camarón abierto mariposa y sazonado con cáscara. / Butterfly shrimp opened and seasoned with shell.
- Pescado Frito / Fried Fish
- Pescado Frito / Fried Fish
- Cortado en rombos y sazonado con especias. / Cut in diamonds and seasoned with spices.
- Zarandeado
- Entero abierto deslomado, con un adobo de la casa, con cebolla, tocino y chile. / Grilled boneless fish prepared with house hose marinade covered with onion, chili and bacon.
- Especialidades / Specialties
- Camarón Hawaiano / Hawaiian Shrimp
- Empanizado con coco rallado, bañado con una salsa de mango y canela. / Breaded with grated coconut, bathed with a mango and cinnamon sauce.
- Camarón Miñón / Shrimp Mignon
- Camarones envueltos en tocino y bañados en salsa de hongos con queso derretido por encima. / Shrimp wrapped in bacon and smothered in mushroom sauce with melted cheese on top.
- Camarón Cajeme / Cajeme Shrimp
- Camarones salteados en crema de chile poblano y queso fundido por encima. / Shrimp sautéed in Poblano chili cream and melted cheese on top.
- Camarón Y Pulpo Portobello / Portobello Shrimp & Octopus
- Cocinados en aceite de olivo, pimiento amarillo, verde y mojo con hongo portobello, ajonjolí tostado y salsas orientales. / Cooked in olive oil, yellow and green bell pepper and mojo with portobello mushroom, toasted sesame and oriental sauces.
- Filetes A La Campesina / Country Style Fillet
- Filete grueso de pescado a la mantequilla acompañado de tomate, cebolla y un chile relleno de queso a la plancha. / Thick fillet of butter fish served with tomato, onion and a grilled cheese stuffed chili.
- Filete Florista / Florista Fillet
- Filete de pescado sobre un lecho de espinacas y puré de papas cubierto con dos camarones. / Fish fillet on a bed of spinach and mashed potatoes topped with two shrimp.
- Filete Al Ajillo Con Nopal / Garlic Style Fillet With Prickly Pear Cactus
- Filete de pescado a la parrilla con nopal a base de guajillo y ajo. / Fish fillet in the grill with prickly pear cactus based in guajillo and garlic sauce.
- Fetuccini Al Pesto
- Pasta al dente con aceite de oliva con salsa pesto, gambas, pulpo y queso parmesano. / Pasta al dente with olive oil with pesto sauce, shrimp, octopus and parmesan cheese.
- Filete Especial / Special Fillet
- Filete de pescado grueso con pimientos de tres colores, cebolla y espárragos en una salsa teriyaki picante. / Thick fish fillet with three color peppers, onion, asparagus in a spicy teriyaki sauce.
- Salmón A Las Brasas / Grilled Salmon
- Grilled salmon typically served with a selection of vegetables, possibly accompanied by rice or a light sauce, drawing from traditional Mexican flavors.
- Carnes / Steaks
- Pechuga De Pollo Al Gusto / Chicken Breast To Taste
- Empanizada o a la plancha. / Breaded or grilled.
- Out Side Skirt Arrachera 10 Oz / Arrachera Steak 10 Oz
- 10 oz arrachera steak, choice of rare, medium, or well done, served as carne asada.
- Bife 12 Oz / Rib Eye 12 Oz
- 12 oz ribeye steak. Options: rare, medium, well done.
- Plato Mar Y Tierra / Surf 'n' Turf Plate
- Lomo de ternera a la parrilla de 10 oz y 4 piezas de camarones a la parrilla. / Grilled beef tenderloin 10 oz and 4 pieces of grilled shrimp.
- Cabreria Entera 34 Oz / Whole Cabreria 34 Oz
- Filete De Cabreria 10 Oz / Cabreria Fillet 10 Oz
- Filete miñón a la carta. / Fillet mignon à la carte.
- Chicharrón De Bife 12 Oz / Fried Rib Eye Chunks 12 Oz
- Trozos de bife fritos servidos sobre una cama de aguacate en un molcajete con quesadillas. / Chopped pieces of rib eye deep fried served on a bed of avocado in a molcajete with quesadillas.
- Quesadillas Con Carne O Pollo / Quesadillas With Beef Or Chicken
- Tortilla de harina o maiz con queso, carne o pollo acompañado de arroz o frijol. / Flour or corn tortilla with cheese, meat or chicken accompanied by rice or beans.
- Acompañantes / Sides
- Frijoles Refritos / Refried Beans
- Refried beans, typically seasoned with garlic and spices, often garnished with a sprinkle of cheese.
- Frijoles Maneados / Meneados Beans
- Frijoles revueltos con queso. / Scrambled beans with cheese.
- Frijoles Puercos / Refried Beans With Chorizo
- Frijoles con chorizo de puerco acompañados con tortilla de harina servido en un tazón. / Beans with pork chorizo accompanied with flour tortilla served in a bowl.
- Vegetales Al Vapor / Steamed Vegetables
- Steamed vegetables typically include a medley of broccoli, cauliflower, zucchini, and carrots, gently steamed to preserve their natural flavors and textures.
- Papas Fritas / French Fries
- Classic, crispy potatoes fried to perfection and served as a delightful accompaniment.
- Arroz De La Casa / House Rice
- House rice seasoned with a unique blend of ingredients that may vary daily, reflecting the chef's selection.
- Ensalada De La Casa / House Salad
- A mix of fresh lettuce, tomatoes, cucumbers, and onions, typically dressed with a house vinaigrette.
- Puré De Papa/ Mashed Potatoes
- Mashed potatoes, smoothly blended with a hint of garlic and butter, often garnished with a sprinkle of cilantro for a subtle Mexican touch.
- Refrescos - De tomar / Soft Drinks - To Drink
- Limonada Natural / Natural Lemonade
- Vaso (16 oz). / Cup (16 oz).
- Limonada Con Pepino / Lemonade With Cucumber
- Vaso (16 oz). / Cup (16 oz).
- Refrescos (12 Oz) / Soft Drinks (12 Oz)
- Mexican soft drinks, 12 oz. Options include Mexican Coca-Cola, Diet Coke, Sprite, Orange Fanta, Dr Pepper.
- Botella De Agua (16 Oz) / Water Bottle (16 Oz)
- Natural bottled water, typically in a 16 oz size for hydration.
- Soda De Fuente / Fountain Soda
- Vaso (16 oz). / Cup (16 oz).
- Cócteles / Cocktails
- Limonada Chicago / Chicago Lemonade
- This beverage combines freshly squeezed lemon juice with a hint of ingredients for a unique twist on traditional lemonade.
- Piña Colada
- A piña colada combines rum, pineapple juice, and coconut cream, typically blended with ice for a smooth texture.
- Sangría Preparada / Prepared Sangria
- Sangría typically includes a base of Mexican soda, enhanced with chamoy, tajín, and a variety of fruit juices for a refreshing blend.
- Margaritas
- Clamato
- Clamato typically includes clamato juice, often mixed with various seasonings and vegetables such as celery or cucumber for added flavor.
Similiar Restaurants Nearby:
-
Hula's Modern Tiki ($$)
Hawaiian, American, Asian, Seafood, Caribbean -
Pappadeaux Seafood Kitchen ($$$)
Seafood, Cajun, Creole -
Thai E-San ($$)
Thai, Asian, Seafood -
Los Reyes de la Torta ($)
Mexican, Seafood, Burgers