China 1
China 1 > Menu View Details
Menus:
| JPG Menu
| Text Menu
| Text Menu-2
| Web Menu
| Update Menu
Outdated menu here? Click to update.
Prices and menu items are subject to change. Contact the restaurant for the most up to date information.
- Appetizers 小食
- 6. Krab Rangoon 芝士雲吞 $9.48
- 10 pieces of wontons with cream cheese filling. Served with sweet and sour sauce. 附甜酸醬
- 11. Steamed Dumpling 水餃 Or Fried Dumpling 鍋貼 $9.48
- 8 pieces of pork dumplings. 8個
- 7. Boneless Spare Ribs 無骨排 $10.10
- Only the ribs
- 14. Teriyaki Chicken Stick 雞串 $9.48
- 6 pieces. 6個
- 15c. Chinese Donut 炸包 $7.48
- 10 pieces. 10個
- 1. Spring Roll 春卷 $4.23
- 2 pieces. 2個
- 2. Roast Pork Egg Roll 叉燒卷 $1.95
- 1 piece. 1個
- 8. Bbq Spare Ribs 排骨 $15.58
- BBQ spare ribs available in small or large portions.
- 9. Fried Wonton 炸雲吞 $7.80
- 12 pieces of pork wontons. Served with sweet and sour sauce. 12個。附甜酸醬
- 4. Shrimp Egg Roll 蝦卷 $2.15
- 1 piece. 1個
- 15b. Chicken Wing With Garlic Sauce 魚香雞翼 $9.48
- Chicken wings tossed in a flavorful garlic sauce. Choose from servings of 6, 10, 15, 20, or 30 wings.
- 5. Golden Finger 金手指 $9.75
- 10 pieces. 10個Served with a side of sweet & sour sauce. 附甜酸醬
- 15b. Buffalo Wing 水牛雞翼 $9.48
- Hot and Spicy 辣
- 15a. French Fries 炸薯條 $6.63
- Golden brown, crispy French fries available in small or large sizes.
- 3. Vegetable Roll 菜卷 $1.95
- 15. Pu Pu Platter 寶寶盤 $17.20
- Served with 1 egg roll, 1 shrimp roll, 2 teriyaki chicken stick, 2 chicken wing, 2 shrimp toast, 2 jumbo shrimp, 2 BBQ spare ribs, and 4 fried wonton. 附1個春卷, 1個蝦卷, 2個雞串, 2個雞翼, 2個蝦吐司, 2個大蝦, 2個排骨及4個炸雲吞
- 10. Shrimp Toast 蝦吐司 $7.80
- 4 pieces per order. 每份4個
- Combination Platters 綜合盤
- C15. General Tso's Chicken 左宗雞 Or Sesame Chicken 芝麻雞 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C27. Orange Chicken 陳皮雞 $12.68
- Hot and Spicy 辣.Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C4. Sweet And Sour Chicken 甜酸雞 Or Sweet And Sour Pork 甜酸肉 $12.68
- Served with sweet & sour sauce on the side.Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C11. Boneless Spare Ribs 無骨排 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C7. Chicken With Broccoli 芥蘭雞 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C26. Bourbon Chicken 棒棒雞 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C8. Beef With Broccoli 芥蘭牛 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C19. Szechuan Beef 四川牛 Or Chicken 四川雞 $12.68
- Hot and Spicy 辣Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C30. Curry Chicken 咖喱雞 Or Curry Beef 咖喱牛 $12.68
- Hot and Spicy 辣Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯.
- C9. Pepper Steak With Onion 青椒牛 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C29. Honey Chicken 蜜汁雞 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. Honey sauce on the side. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C16. Shrimp With Broccoli 芥蘭蝦 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C3. Roast Pork Lo Mein 叉燒撈麵 Or Chicken Lo Mein 雞撈麵 $12.68
- Soft, egg noodles stir-fried with pork/chicken and vegetables.Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C25. Shrimp Lo Mein 蝦撈麵 $12.68
- Soft, egg noodles stir-fried with shrimp and vegetables.Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C10. Chicken With Cashew Nuts 腰果雞 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C5. Roast Pork Egg Foo Young 叉燒蓉蛋 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C12. Spare Ribs 排骨 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C23. Chicken With Mixed Vegetable 什菜雞 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C14. Shrimp With Lobster Sauce 蝦龍糊 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C13. Chicken With Garlic Sauce 魚香雞 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C6. Moo Goo Gai Pan 蘑菇雞片 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C21. Kung Pao Chicken 宮保雞 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯NOTE: Topped with peanuts
- C24. Beef With Mushroom 蘑菇牛 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C28. Shrimp With Garlic Sauce 魚香蝦 Or Beef With Garlic Sauce 魚香牛 $12.68
- Hot and Spicy 辣. Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C1. Chicken Chow Mein 雞炒麵 $12.68
- Stir-fry vegetables and chicken served with a side of crispy noodles.Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C2. Shrimp Chow Mein 蝦炒麵 $12.68
- Stir-fry vegetables and shrimp served with a side of crispy noodles.Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C17. Beef With Mixed Vegetable 什菜牛 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C18. Hunan Beef 湖南牛 $12.68
- Hot and Spicy 辣Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C22. Sweet And Sour Shrimp 甜酸蝦 $12.68
- Served with sweet & sour sauce on the side. Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- C20. Hot And Spicy Shrimp 干燒蝦 $12.68
- Served with 1 pork egg roll and pork fried rice. 附1個叉燒春卷及叉燒炒飯
- Chef's Specialties 廚師特色
- S6. General Tso's Chicken 左宗雞 $10.73
- Hot and Spicy 辣. Chunks of boneless chicken meat lightly coated with special flour, deep-fried until crispy than stir-fried in a hot spicy sauce. Served with white rice. 薄層包裹無骨雞肉塊, 油炸至酥脆後配辣醬炒。附白
- S9. Sesame Chicken 芝麻雞 $10.73
- Crispy lightly breaded chicken with broccoli in tangy sauce. Served with white rice. 酥脆薄層雞肉配芥蘭佐濃郁醬汁。附白飯
- S8. Chicken With Orange Flavor 陳皮雞 $11.00
- Hot and Spicy 辣Tender fillets of marinated chicken, delicately sauteed and seasoned with imported orange peels. Served with white rice. 醃製嫩雞肉片, 配進口陳皮炒及調味。附白飯。
- S16. Bourbon Chicken 棒棒雞 $11.00
- Served with white rice. 附白飯
- S11. Mongolian Beef 蒙古牛 $14.60
- Hot and Spicy 辣. Beef with seasonal mixed vegetables with tea sauce and spicy sauce. Served with white rice. 牛肉佐季節性什菜配茶醬及辣醬。附白飯
- S2. Happy Family 全家福 $16.23
- Sauteed with pork, chicken, beef, shrimp, and crabmeat with seasoning mixed vegetables. Served with white rice. 炒豬肉, 牛肉, 蝦及蟹肉配季節性什菜。附白飯
- S13. Honey Chicken 蜜汁雞 $14.93
- Served with white rice. 附白飯Honey sauce on the side.
- S3. Four Seasons 炒四季 $15.25
- A savory blend of shrimp, chicken, beef, and crabmeat with mushrooms, water chestnuts, bamboo shoots, and variety of Chinese vegetable in season. Served with white rice. 蝦, 雞肉, 牛肉及蟹肉配蘑菇, 荸薺, 竹筍及白菜。附白飯
- S12. Double Delight 炒二樣 $14.28
- Chicken and beef sauteed with hearty vegetables in chef's special sauce. Served with white rice. 雞肉及牛肉炒什菜佐廚師特色醬。附白飯
- S15. Dragon And Phoenix 龍鳳配 $16.23
- Hot and Spicy 辣Served with white rice. 附白飯
- S4. Subgum Wonton 什錦雲吞 $15.58
- Crabmeat, sliced chicken, roast pork, shrimp, imported straw mushrooms, bamboo shoots, water chestnuts, Chinese vegetables, and baby corn served with crispy wonton. Served with white rice and 4 fried wontons. 蟹肉, 雞肉片, 叉燒, 蝦, 進口草菇, 竹筍, 荸薺, 白菜及玉米筍附脆雲吞。附白飯
- S5. Sliced Shrimp Versus Pork Hunan Style 湖南二樣 $14.93
- Sauteed shrimp with hot chili sauce on one side and shredded pork with hot black bean sauce on another side, served with shredded Chinese cabbage with orange flavor. Served with white rice. 炒蝦配辣椒醬分裝及豬肉絲配豆豉醬分裝, 附白菜絲配陳皮調味。附白飯
- S14. General Tso's Tofu 左宗豆腐 $13.98
- Hot and Spicy 辣Served with white rice. 附白飯
- S1. Seafood Delight 海鮮大會 $16.88
- Jumbo shrimp, fresh scallops deliciously sauteed with assorted Chinese vegetables in special white wine sauce. Served with white rice. 珍寶蝦, 鮮干貝炒白菜佐特色白酒醬。附白飯
- House Special 本樓特色
- 1. Fried Chicken Wings 炸雞翼 $9.48
- 7 wings. 7個雞翼
- 4. Fried Scallops 炸干貝 $7.85
- 10 pieces. 10個
- 3. Fried Shrimp 炸蝦 $10.10
- 7 pieces. 7個
- Lo Mein 撈麵
- 41. Chicken Lo Mein 雞撈麵 $9.43
- Served with soft noodles. 附軟麵
- 46. House Lo Mein 本樓撈麵 $10.08
- Served with soft noodles. 附軟麵
- 44. Shrimp Lo Mein 蝦撈麵 $9.75
- Served with soft noodles. 附軟麵
- 43. Beef Lo Mein 牛肉撈麵 $9.75
- Served with soft noodles. 附軟麵
- 40. Vegetable Lo Mein 蔬菜撈麵 $9.10
- Served with soft noodles. 附軟麵
- 42. Roast Pork Lo Mein 叉燒撈麵 $9.43
- Served with soft noodles. 附軟麵
- 46e. House Special Mei Fun 本樓米粉 $14.95
- Quart. Served with rice noodles. 夸脫。附米粉
- 46a. Singapore Chow Mai Fun 星洲炒米粉 $14.95
- Hot and Spicy 辣Quart. Served with rice noodles. 夸脫。附米粉
- 46d. Beef Mei Fun 牛米粉 $14.63
- Quart. Served with rice noodles. 夸脫。附米粉
- 46c. Chicken Mei Fun 雞米粉 $14.30
- Quart. Served with rice noodles. 夸脫。附米粉
- 46c. Pork Mei Fun 叉燒米粉 $14.30
- Quart. Served with rice noodles. 夸脫。附米粉
- 46b. Vegetable Mei Fun 蔬菜米粉 $13.65
- Quart. Served with rice noodles. 夸脫。附米粉
- 46d. Shrimp Mei Fun 蝦米粉 $14.63
- Quart. Served with rice noodles. 夸脫。附米粉
- Sweet and Sour 甜酸類
- 115. Sweet And Sour Chicken 甜酸雞 $10.78
- Served with sweet and sour sauce and white rice. 附甜酸醬及白飯
- 114. Sweet And Sour Pork 甜酸肉 $9.75
- Served with sweet and sour sauce and white rice. 附甜酸醬及白飯。
- 117. Sweet Sour Combo 甜酸大會 $14.93
- Quart. Served with sweet and sour sauce and white rice. 夸脫。附甜酸醬及白飯
- 116. Sweet And Sour Shrimp 甜酸蝦 $14.93
- Quart. Served with sweet and sour sauce and white rice. 夸脫。附甜酸醬及白飯
- Soup 湯類
- 16. Wonton Soup 雲吞湯 $4.23
- Served with fried noodles. 附炸麵
- 21. Hot And Sour Soup 酸辣湯 $5.20
- Served with fried noodles. 附炸麵
- 18. Egg Drop Soup 蛋蓉湯 $4.23
- Served with fried noodles. 附炸麵
- 17. Wonton Egg Drop Soup 雲吞蛋湯 $5.20
- Served with fried noodles. 附炸麵
- 19. Chicken Noodle Soup 雞麵湯 $4.23
- Served with fried noodles. 附炸麵。
- 19. Chicken Rice Soup 雞飯湯 $4.23
- Served with fried noodles. 附炸麵
- 22. House Special Soup 本樓湯 $9.69
- Quart. Served with fried noodles. 夸脫。附炸麵
- 20. Roast Pork Yat Gaw Mein 叉燒一隻麵 $8.13
- Quart. Served with fried noodles. 夸脫。附炸麵
- 20. Chicken Yat Gaw Mein 雞一隻麵 $8.13
- Quart. Served with fried noodles. 夸脫。附炸麵
- 24. Bean Curd With Mixed Vegetable Soup 豆腐什菜湯 $8.13
- Quart. Served with fried noodles. 夸脫。附炸麵
- 23. Vegetable Soup 蔬菜湯 $7.80
- Quart. Served with fried noodles. 夸脫。附炸麵
- 25. Seafood Soup 海鮮湯 $9.69
- Quart. Served with fried noodles. 夸脫。附炸麵
- Fried Rice 炒飯
- 34. Chicken Fried Rice 雞炒飯 $8.78
- Fried rice with chicken, available in quart or pint sizes.
- 36. Shrimp Fried Rice 蝦炒飯 $9.43
- A delightful mix of stir-fried rice replete with succulent shrimp pieces. Choose from a quart or pint size option.
- 37. House Special Fried Rice 本樓炒飯 $9.75
- Special fried rice with options for quart or pint sizes.
- 35. Beef Fried Rice 牛肉炒飯 $9.43
- Savory fried rice with tender beef, available in pint or quart size.
- 38. Crab Stick Fried Rice 蟹條炒飯 $9.10
- Crab stick fried rice, a savory blend of rice tossed with succulent crab sticks. Available in quart or pint size options.
- 34. Roast Pork Fried Rice 叉燒炒飯 $8.78
- Stir-fried rice with roast pork, available in pint or quart sizes.
- 33. Vegetable Fried Rice 蔬菜炒飯 $8.45
- Fried rice with mixed vegetables, available in pint or quart sizes.
- Chicken 雞肉
- 64. Chicken With Broccoli 芥蘭雞 $9.75
- Served with white rice. 附白飯
- 72. Lemon Chicken 檸檬雞 $14.30
- Quart. Served with white rice and lemon sauce on the side. 夸脫。附白飯
- 73. Szechuan Chicken 四川雞 $14.30
- Hot and Spicy 辣Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- 75. Chicken With Garlic Sauce 魚香雞 $14.30
- Hot and Spicy 辣. Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- 62. Moo Goo Gai Pan 蘑菇雞片 $9.75
- Served with white rice. 附白飯
- 74. Hunan Chicken 湖南雞 $14.30
- Hot and Spicy 辣Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- 61. Chicken With Mixed Vegetable 什菜雞 $9.75
- Served with white rice. 附白飯
- 68. Chicken With Curry Sauce 咖喱雞 $9.75
- Served with white rice. 附白飯
- 71. Boneless Chicken 無骨雞 $14.30
- Quart. Served with white rice and brown sauce on the side. 夸脫。附白飯
- 67. Chicken With Oyster Sauce 蠔油雞 $9.75
- Served with white rice. 附白飯
- 70. Chicken With Black Bean Sauce 豆豉雞 $14.30
- Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- 76. Kung Pao Chicken 宮保雞 $14.30
- Hot and Spicy 辣Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯NOTE: Topped with peanuts
- 69. Chicken With Cashew Nuts 腰果雞 $14.30
- Per order. Served with white rice. 每份。附白飯
- Beef 牛肉
- 79. Beef With Broccoli 芥蘭牛 $10.08
- Served with white rice. 附白飯
- 78. Pepper Steak With Onion 青椒牛 $10.08
- Served with white rice. 附白飯
- 89. Beef With Garlic Sauce 魚香牛 $14.95
- Hot and Spicy 辣. Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯.
- 86. Beef With Mixed Vegetables 什菜牛 $10.08
- Served with white rice. 附白飯
- 81. Beef With Mushroom 蘑菇牛 $10.08
- Served with white rice. 附白飯
- 85. Beef With Curry Sauce 咖喱牛 $10.08
- Hot and Spicy 辣.Served with white rice. 附白飯
- 88. Hunan Beef 湖南牛 $14.95
- Hot and Spicy 辣.Quart. Served with white rice. 夸脫. 附白飯.
- 90. Hot And Spicy Beef 干燒牛 $14.95
- Hot and Spicy 辣Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- 82. Beef With Oyster Sauce 蠔油牛 $10.08
- Served with white rice. 附白飯
- 87. Szechuan Beef 四川牛 $14.95
- Hot and Spicy 辣. Per order. Served with white rice. 每份. 附白飯
- 80. Beef With Chinese Vegetable 白菜牛 $10.08
- Served with white rice. 附白飯
- Chow Mein 炒麵
- 27. Roast Pork Chow Mein 叉燒炒麵 $9.10
- Served with white rice and fried noodles. 附白飯及炸麵。
- 29. Beef Chow Mein 牛炒麵 $9.43
- Served with white rice and fried noodles. 附白飯及炸麵
- 26. Chicken Chow Mein 雞炒麵 $9.10
- Served with white rice and fried noodles. 附白飯及炸麵。
- 31. Special Chow Mein 本樓炒麵 $9.75
- Served with shrimp, chicken, and roast pork. Served with white rice and fried noodles. 附蝦, 雞肉及叉燒。附白飯及炸麵。
- 30. Mixed Vegetable Chow Mein 什菜炒麵 $8.78
- Served with white rice and fried noodles. 附白飯及炸麵
- 28. Shrimp Chow Mein 蝦炒麵 $9.43
- Served with white rice and fried noodles. 附白飯及炸麵
- Seafood 海鮮
- 92. Shrimp With Broccoli 芥蘭蝦 $10.40
- Served with white rice. 附白飯
- 107. Shrimp With Garlic Sauce 魚香蝦 $14.60
- Hot and Spicy 辣. Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- 93. Shrimp With Lobster Sauce 蝦龍糊 $10.40
- Served with white rice. 附白飯
- 96. Shrimp With Mushrooms 蘑菇蝦 $10.40
- Served with white rice. 附白飯
- 105. Szechuan Shrimp 四川蝦 $14.60
- Hot and Spicy 辣.Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- 101. Shrimp With Curry Sauce 咖喱蝦 $10.40
- Hot and Spicy 辣.Served with white rice. 附白飯
- 103. Shrimp With Mixed Vegetables 什菜蝦 $10.40
- Served with white rice. 附白飯
- 106. Hunan Shrimp 湖南蝦 $14.60
- Hot and Spicy 辣.Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- 108. Hot And Spicy Shrimp 干燒蝦 $14.60
- Hot and Spicy 辣. Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- 95. Shrimp With Chinese Vegetables 白菜蝦 $10.40
- Served with white rice. 附白飯
- 97. Shrimp With Oyster Sauce 蠔油蝦 $10.40
- Served with white rice. 附白飯
- 104. Shrimp With Black Bean Sauce 豆豉蝦 $14.60
- Per order. Served with white rice. 每份。附白飯
- 102. Shrimp With Cashew Nuts 腰果蝦 $14.60
- Per order. Served with white rice. 每份。附白飯
- 109. Kung Pao Shrimp 宮保蝦 $14.60
- Hot and Spicy 辣.Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯NOTE: Topped with peanuts
- Egg Foo Young 芙蓉蛋
- 47. Roast Pork Egg Foo Young 叉燒蓉蛋 $13.00
- Per order. Served with white rice. 每份。附白飯
- 52. Beef Egg Foo Young 牛肉蓉蛋 $13.33
- Per order. Served with white rice. 每份。附白飯
- 48. Chicken Egg Foo Young 雞蓉蛋 $13.00
- Per order. Served with white rice. 每份。附白飯
- 50. Vegetable Egg Foo Young 蔬菜蓉蛋 $12.03
- Per order. Served with white rice. 每份。附白飯
- 49. Shrimp Egg Foo Young 蝦蓉蛋 $13.33
- Per order. Served with white rice. 每份。附白飯
- 52a. House Special Egg Foo Young 本樓蓉蛋 $14.30
- Per order. Served with white rice. 每份。附白飯
- Vegetables 蔬菜類
- 119. Broccoli With Garlic Sauce 魚香芥蘭 $9.10
- Hot and Spicy 辣.Served with white rice. 附白飯
- 118. Mixed Chinese Vegetables 什錦菜 $9.10
- Served with white rice. 附白飯
- 120. Mapo Tofu 麻婆豆腐 $13.00
- Hot and Spicy 辣. Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯。
- 121. Homestyle Bean Curd 家鄉豆腐 $13.00
- Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- Side Order 單點
- White Rice 白飯 $4.25
- Simple steamed white rice, available in large or small portions.
- Crispy Noodle 麵干 $1.00
- Health Diet Food 健康餐
- D4. Steamed Chicken With Broccoli 蒸芥蘭雞 $14.63
- Served with steamed white rice on the side, without salt, msg, sugar, and sauce on the side. 附白飯分裝, 無鹽, 無味精, 無糖及醬汁分裝
- D6. Steamed Chicken With Mixed Vegetables 蒸什菜雞 $14.63
- Served with steamed white rice on the side, without salt, msg, sugar, and sauce on the side. 附白飯分裝, 無鹽, 無味精, 無糖及醬汁分裝。
- D1. Steamed Broccoli 蒸芥蘭 $12.03
- Served with steamed white rice on the side, without salt, msg, sugar, and sauce on the side. 附白飯分裝, 無鹽, 無味精, 無糖及醬汁分裝
- D3. Steamed Chinese Vegetables 蒸白菜 $12.03
- Served with steamed white rice on the side, without salt, msg, sugar, and sauce on the side. 附白飯分裝, 無鹽, 無味精, 無糖及醬汁分裝。
- D8. Steamed Shrimp With Broccoli 蒸芥蘭蝦 $14.93
- Served with steamed white rice on the side, without salt, msg, sugar, and sauce on the side. 附白飯分裝, 無鹽, 無味精, 無糖及醬汁分裝
- D9. Steamed Shrimp With Mixed Vegetables 蒸什菜蝦 $14.93
- Served with steamed white rice on the side, without salt, msg, sugar, and sauce on the side. 附白飯分裝, 無鹽, 無味精, 無糖及醬汁分裝
- D2. Steamed Mixed Vegetables 蒸什菜$11.56 $12.03
- Served with steamed white rice on the side, without salt, msg, sugar, and sauce on the side. 附白飯分裝, 無鹽, 無味精, 無糖及醬汁分裝。
- Chop Suey 什碎
- 31. Special Chop Suey 本樓什碎 $9.75
- Served with shrimp, chicken, and roast pork. Served with white rice and fried noodles. 附蝦, 雞肉及叉燒。附白飯及炸麵
- 26. Chicken Chop Suey 雞什碎 $9.10
- Served with white rice and fried noodles. 附白飯及炸麵
- 29. Beef Chop Suey 牛什碎 $9.43
- Served with white rice and fried noodles. 附白飯及炸麵
- 30. Mixed Vegetable Chop Suey 什菜什碎 $8.78
- Served with white rice and fried noodles. 附白飯及炸麵
- 27. Roast Pork Chop Suey 叉燒什碎 $9.10
- Served with white rice and fried noodles. 附白飯及炸麵
- 28. Shrimp Chop Suey 蝦什碎 $9.43
- Served with white rice and fried noodles. 附白飯及炸麵
- Pork 叉燒
- 54. Roast Pork With Chinese Vegetable 白菜叉燒 $9.75
- Served with white rice. 附白飯
- 55. Roast Pork With Mushroom 蘑菇叉燒 $9.75
- Served with white rice. 附白飯
- 56. Roast Pork With Broccoli 芥蘭叉燒 $9.75
- Served with white rice. 附白飯
- 60. Roast Pork With Cashew Nuts 腰果叉燒 $14.30
- Quart. Served with white rice. 夸脫。附白飯
- 53. Roast Pork With Mixed Vegetable 叉燒什菜 $9.75
- Served with white rice. 附白飯
- 59. Roast Pork With Oyster Sauce 蠔油叉燒 $9.75
- Served with white rice. 附白飯
Similiar Restaurants Nearby:
-
Asian Pearl ($$)
Chinese, Seafood -
P.F. Chang's China Bistro ($$$)
Chinese, Asian Fusion, Bistro, Gluten-Free, Catering -
China City ($)
Chinese -
Wok Out Restaurant ($)
Chinese